Skip to content

Bizde Blog

Bizde Blog Bir Karoglan Raşit Tunca Bilgi ve Resim Paylaşım Bloğudur

Primary Menu
  • ANASAYFA
  • KÜLTÜREL
    • GENEL
      • FORUM
      • HUKUK
      • EĞiTiM
      • SANAT
      • SANAL DERGi
      • WEBMASTER
    • NATUR
      • ELEMENTLER
      • BiTKiLER
      • HAYVANLAR
    • TARiH
    • COĞRAFYA
    • BiYOLOJi
    • TEKNOLOJi
    • FiZiK
    • KiMYA
    • ANATOMi
    • SAĞLIK
  • EDEBiYAT
    • GRAMATiK
    • BiYOGRAFi
    • MAKALE
    • HiKAYE
    • ŞiiR
    • BOOK
      • TEXT KiTAPLAR
      • PDF KiTAPLAR
      • EPUB KiTAPLAR
    • SÖZ
      • ATASÖZLERi
      • GÜZEL SÖZ
      • iLAHi SÖZLERi
      • ŞARKI SÖZLERi
  • DiNi
    • VAAZ&SOHBET
      • TEXT VAAZ
      • SESLi VAAZ
      • ViDEOLU VAAZ
    • DiNi BiLGi
    • AKAiD
    • KURAN
    • HADiS
    • FIKIH
    • iBADET
    • KIYAMET
  • DiN BÜYÜKLERi
    • PEYGAMBERLER TARiHi
    • Hz MUHAMMED
    • DÖRT HALiFE
    • ASHABI KiRAM
    • MEZHEB iMAMLARI
    • HADiS iMAMLARI
    • EVLiYAi KiRAM
  • TASAVVUFi
  • DUA&ZiKiR&SALAVAT
  • FOTO&GRAFiK
    • TEMALI RESiMLER
    • WALLPAPER
    • FON RESiM
    • DiNi RESiM
    • JPG RESiM
    • PNG RESiM
    • GIF RESiM
    • 3D GRAFiK
    • E-KART
Light/Dark Button
Subscribe
  • Home
  • 2022
  • Aralık
  • 3
  • Almanca Alışveriş – Einkaufen
  • EDEBiYAT
  • GRAMATiK

Almanca Alışveriş – Einkaufen

Raşit Tunca 3 Aralık 2022 4 minutes read
Almanca Alisveris bilgileri

Almanca Alışveriş – Einkaufen

ALMANCA ALIŞVERİŞ – “EİNKAUFEN”

Almanca Alışveriş – Einkaufen : İnsanlar ihtiyaçlarından dolayı gereksimlerini ve isteklerini karşılamak için alışveriş yapmak isterler. Almanca’da Almanca Alışveriş anlamına gelen kelime “Einkaufen”(okunuşu:”ayinkaufın”)’dır. Aynı zamanda “Einkaufen” Dükkan sözcüğü anlamına da gelmektedir. Almanca’da Almanca Alışveriş – Einkaufen anlamına gelen bir kelime daha vardır. Bu kelime “Einkauf“(okunuşu:”ayinkauf“)’dır. Bu iki kelime birbiriyle çok karıştırılır fakat ikisi de aynı anlama geldiğinden dolayı  Almanca’da Almanca Alışveriş – Einkaufen anlamında kullanılabilir.

Almanca Alışveriş Bu Şekilde Taleffuz Edilir;

“Der Einkaufen”(okunuşu:”der ayinkaufın”)’dır. Der artikeli kullanılır.
 
Almanca Alışveriş İle İlgili Kelimeler;

    Offen = (Açık)
    Geschlossen = (Kapalı)
    Kunde = (Müşteri)
    Kassierer = (Kasiyer)

    Verkaufer = (Tezgahtar)
    Wallet = (Cüzdan)
    Stecker = (Fiş)
    Geld = (Para)
    Marke = (Marka)
    Größe = (Beden)
    Zahlung = (Ödeme)
    Kreditkarte = (Kredi kartı)
    Korb = (Sepet)
    Barcode = (Barkot)
    Regale = (Raflar)
    Einkaufen = (Alışveriş)
    Einkaufswagen = (Alışveriş Arabası)
    Rolltreppe = (Yürüyen Merdiven)
    POS-Gerät = (Pos Cihazı)
    Preis = (Fiyat)
    Billig = (Ucuz)
    Teuer = (Pahalı)
    Veranderung = (Para üstü)
    Zurückgeben = (İade Etmek)
    Rayon = (Reyon)
    Damenabteilung = (Kadın Bölümü)
    Herrenabteilung = (Erkek Bölümü)
    Kinderabteilung = (Çocuk Bölümü)
    Baby abteilung = (Bebek Bölümü)
    Getranke = (İçecekler)
    Haarpflege = (Saç Bakım Ürünleri)
    Mundpflege = (Ağız Bakımı Ürünleri)
    Körperpflege = (Vücut Bakım)
    Lebensmittelgeschäft = (Manav Bölümü)
    Umkleidekabine = (Soyunma Odası)
    Rabatt = (İndirim)
    Geschäft = (Mağaza)
    Gemüse = (Sebze)
    Sicher = (Kasa)
    Bargeld = (Nakit)

Almanca Alışveriş İle İlgili Örnek Cümleler;

    Ist der Laden geöffnet? (Mağaza açık mı?)
    Wann macht der Laden zu? (Mağaza ne zaman kapanır?)
    Ich werde einkaufen gehen. (Alışverişe gideceğim.)
    Kann ich Ihnen helfen? (Size yardımcı olabilir miyim?)
    Wo ist die umkleidkabine ? (Soyunma kabini nerede?)
    Ich möchte das umtauschen. (Bunu değiştirmek istiyorum.)
    Was kostet das? (Bunun fiyatı nedir?)
    Wie viel macht das? (Ne kadar tutuyor?)
    Gibt es eine große größe? (Büyük beden var mı?)
    Ist dieses Produkt im Verkauf? (Bu ürün indirimde mi?)
    Welcher rayon hat pasta? (Hangi reyonda makarna var?)
    Entschuldigung, sind Sie verantwortlich? (Affedersiniz, görevli kişi siz misiniz?)
    Entschuldigung, wo ist der Einkaufswagen? (Affedersiniz, alışveriş sepeti nerede acaba?)
    Welche Größe brauchen Sie? (Hangi bedene ihtiyacınız var?)
    Entschuldigung, Zucker wurde versehentlich in den Regalen verschüttet. (Affedersiniz, şeker yanlışlıkla raflara döküldü.)
    Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?  (Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?)
    Wann wird der Laden eröffnet? (Mağaza ne zaman açılacak?)
    Möchtest du etwas anderes? (Başka bir şey ister misiniz?)
    Wo ist Ihre Damenabteilung? (Kadın bölümü nerede?)
    Wo sind die billigen Produkte? (Ucuz ürünler ne tarfta?)

Almanca Alışveriş İle İlgili Örnek Diyaloglar
Almanca Alışveriş İle İlgili Örnek Diyaloglar;

    Verkaufer:”Herzlich willkommen” (Hoşgeldiniz)
    Kunde:”Guten tag” (İyi günler.)
    Verkaufer:”Womit kann ich Ihnen behilflich sein” (Size nasıl uyardımcı olabilirim)
    Kunde:”Ich suche die Männerabteilung, können Sie mir helfen ? ” (Erkek reyonunu arıyorum, bana yardım eder misiniz?)
    Verkaufer:”Natürlich rechts im vorderen Bereich”
    Kunde:”Danke” (Teşekkürler)
    Verkaufer:”Ich wünsche Ihnen einen schönen Einkauf”  (Mutlu alışverişler dilerim.)
    Kunde:”Einen schönen Tag noch, Ich möchte dies zurückgeben. Es liegt ein Fehler im Produkt vor.” (İyi günler, Bunu iade etmek istiyorum. Üründe bir arıza var.)
    Verkaufer:”Natürlich bist du willkommen. Kann ich Ihre Quittung haben?” (Tabi, buyrun. Fişinizi alabilir miyim?)
    Kunde:”Hier sind Sie ja.” (Buyrun, burada.)
    Verkaufer:”Wir entschuldigen uns für das aufgetretene Problem.Wo liegt ein Problem mit dem Gerät vor?” (Karşılaştığınız sorun için özür dileriz. Cihazla ilgili sorun nedir?)
    Kunde:”Lasst sich nicht einschalten, wenn ich die Taste drücke” (Düğmeye bastığımda açılmıyor)
    Verkaufer:”Wir senden es an den technischen Service, wir rufen Sie an.” (Teknik servise gönderelim, sizi arayalım)
    Kunde:”ok was ist die gebühr?” (Tamam, ücreti nedir?)
    Verkaufer:”Es gibt eine Gebühr von 25 USD” (25 dolarlık bir ücret var)
    Kunde:”ok ich werde bezahlen Guten Tag.” (Tamam, ödeyeceğim iyi günler )
    Verkaufer:”Guten Tag” (İyi günler.)

About the Author

Raşit Tunca

Administrator

Visit Website View All Posts
Post Views: 203

Post navigation

Previous: Almanca Burçlar
Next: Almanca Hayvanlar – Die Tiere

Related Stories

Nefsin Yeni Bir Katmanı Nefs-i Vedûd - Yedi Seviyeden Sekizinciye Bir Yorum
  • EDEBiYAT
  • MAKALE
  • TASAVVUFi

Nefsin Yeni Bir Katmanı: Nefs-i Vedûd – Yedi Seviyeden Sekizinciye Bir Yorum

Raşit Tunca 8 Eylül 2025
Seri ve Hızlı Okuma Tekniklerini Geliştirmenin Yolları Nelerdi
  • EDEBiYAT
  • MAKALE

Seri ve Hızlı Okuma Tekniklerini Geliştirmenin Yolları Nelerdir?

Raşit Tunca 20 Ağustos 2025
Quantum Fiziği Nedir Vahdeti Vücud Teolojisi ile Alakası Nedir
  • EDEBiYAT
  • MAKALE
  • TASAVVUFi

Quantum Fiziği Nedir? Vahdeti Vücud Teolojisi ile Alakası Nedir?

Raşit Tunca 11 Temmuz 2025

Üst veri

  • Oturum aç
  • Kayıt akışı
  • Yorum akışı
  • WordPress.org

AYET

“Yeryüzüne muhakkak benim iyi kullarım varis olacaktır”
ENBİYA Suresi 105

SÖZ

“ iSLAM OKUMAK YAZMAK YADA ÇiZMEK DEĞiLDiR, Yahutta O Hadis şöyle, Bu Ayette böyle diyor Diye Papağanlıkda Değildir. islam Kuranı ve sünneti HAYATINA TATBiK edip, Onunla Yaşayabilmekdir”
(Karoglan Raşit Tunca Sözü)

Dost Sayfalar-1

  • Bizde Forum
  • Fikrettimki
  • Kadranımdakiler
  • Raşidi Tarikatı

SAYAC

424944
Users Today : 442
Users Yesterday : 1113
This Month : 8138
This Year : 77089
Total Users : 424943
Views Today : 1132
Total views : 1858291
Who's Online : 5
Your IP Address : 216.73.217.165
Server Time : 2026-06-13

You May Have Missed

PNG Gül Resimi Rose  V080620261653-N2
  • FOTO&GRAFiK
  • PNG RESiM

PNG Gül Resimi – PNG Rose – V080620261653

Raşit Tunca 9 Haziran 2026
PNG Gül Resimi Rose  V080620261534-N1
  • FOTO&GRAFiK
  • PNG RESiM

PNG Gül Resimi – PNG Rose – V080620261534

Raşit Tunca 9 Haziran 2026
PNG Purple Vector Rose  V080620260130-N1
  • FOTO&GRAFiK
  • PNG RESiM

PNG Vector Gül Resimleri V080620260130

Raşit Tunca 9 Haziran 2026
PNG Vector Gül Resimi  V070620261445-N15
  • FOTO&GRAFiK
  • PNG RESiM

PNG Vector Gül Resimleri V070620261445

Raşit Tunca 9 Haziran 2026
Copyright © 2026 All rights reserved. | ReviewNews by AF themes.